EMTA Provisioning Ê Thîng-sū
欲講 provisioning 的程序進前,代先愛知影啥物是 provisioning, 啥物是 EMTA。
EMTA 全名是 EMTA Embedded Multimedia Terminal Adapter,簡單講,就是一个設備予你會使共電話接入去,利用網路來敲電話。
因為我這馬欲討論的是 PacketCable,所以這个 embedded 就是講 MTA 是合入去 cable modem 內底。
閣來欲講啥物是 provisioning,provisioning 是一个電信行業使用的技術詞彙。伊的意思是講為著欲予伊的用戶得著服務,所做的準備佮安裝網路的過程。
舉 EMTA 的例來講,伊的目的是欲予用戶敲網路電話,上基本的就是愛共線路佮設備攢予好。簡單講,就是共 cable 對機房接到用戶遐,佇用戶遐囥一台EMTA。
按呢,硬體的部份算是差不多完成啊(其他較幼路的部份遮無欲討論),閣紲落去就是軟體的部份。
逐家講台語:菜蔬果子好滋味
| 漢字 | TL |
|---|---|
| 菜蔬 | tshài-se |
| 菠薐仔 | pue-lîng-á |
| 湯匙仔菜 | thng-sî-á-tshài |
| 芥藍仔 | kè-nâ-á |
| 瓜仔鬚 | kue-á-tshiu |
| 金瓜 | kim-kue |
| 刺瓜仔 | tshì-kue-á |
| 茄仔 | kiô-á |
| 煠 | sa̍h |
| 炕 | khòng |
| 𤉙 | Kûn |
| 烘 | kang |
| 果子 | kué-tsí |
| 弓蕉 | king-tsio |
| 一莢 | tsi̍t-ngeh |
| 一枇 | tsi̍t-pî |
| 一弓 | tsi̍t-king |
| 刣 柚仔 | thâi iū-á |
| 刣王梨 | thâi ông-lâi |
| 咬舌 | kā-tsi̍t |
| 擘柑仔 | peh kam-á |
| 一瓣 | tsi̍t-bān |
| 破 西瓜 | phuà si-kue |
| 切菝仔 | tshiat pua̍t-á |
| 一周 | tsi̍t-tsiu |
| 削甘蔗 | siah kam-tsià |
| 一橛 | tsi̍t-kue̍h |
| 一葩葡萄 | tsi̍t-pha phû/pô/phô-tô |
刺瓜仔是『大黃瓜』,『小黃瓜』欲按怎講?
逐家講台語:騎車坐車四界去
| 漢字 | TL |
|---|---|
| 鐵馬 | thih-bé |
| 跤踏車 | kha-ta̍h-tshia |
| 機車 | ki-tshia |
| 「oo-tóo-bái」 | |
| 軁來軁去 | nǹg lâi nǹg khi |
| 公車 | kong-tshia |
| 巴士 | bá-suh |
| 高速公路 | ko-sok-kong-lōo |
| 快速路 | khuài-sok-lōo |
| 捷運 | tsia̍t-ūn |
| 空隙 | khang-khiah |
| 鐵枝路 | thih-ki-lōo |
| 高鐵 | ko-thih |
| 飛行機 | hue-lîng-ki |
| 網路 | bāng-lōo |
| 線頂 | suànn-tíng |
| 拆票 | thiah-phiò |
| 納錢 | la̍p-tsînn |
| 信用卡 | sìn-iōng-khah |
| 悠遊卡 | Iu-iû-khah |
| 一卡通 | Tsi̍t-khah-thong |
| 用觱的 | iōng pi--ê |
| 儲值 | tû-ta̍t |
| 橐錢 | lok-tsînn |
軁來軁去 => 『鑽來鑽去』
踅來踅去 => 『繞來繞去』
捷運:定定唸毋著 ê 詞其中一个,會使參考 2017.8.17 ê 講台語當著時
網路:另外一个定定唸毋著 ê 詞,佮捷運仝款,攏是變調錯誤造成兮
網路:另外一个定定唸毋著 ê 詞,佮捷運仝款,攏是變調錯誤造成兮
逐家講台語: 穿新衫妝媠媠
| 漢字 | TL |
|---|---|
| 穿插 | tshīng-tshah |
| 手䘼 | tshiú-ńg |
| 䘥仔 | kah-á |
| 「siat-tsuh/tsirh」 | |
| 頷領 | ām-niá |
| 「khòng-pat-á」褲 | |
| 狹 裙 | e̍h-kûn |
| 百襇裙 | pah-kíng-kûn |
| 梳妝 | se-tsng |
| 梳頭 | se-thâu |
| 捋仔 | lua̍h-á |
| 頭毛 | thâu-mn̂g/moo |
| 頭鬃 | thâu-tsang |
| 縛 | pa̍k |
| 辮 毛尾仔 | pinn mn̂g-bué-á |
| 化妝 | huà-tsong |
| 畫妝 | uē-tsong |
| 水粉膏 | tsuí-hún-ko |
| 崁瑕膏 | khàm-hâ-ko |
| 膨粉 | phòng-hún |
| 抿仔 | bín-á |
| 目彩 | ba̍k-tshái |
| 目睫毛膏 | ba̍k-tsiah-mn̂g-ko |
| 目眉筆 | ba̍k-bâi-pit |
| 紅花水粉 | âng-hue-tsuí-hún |
| 喙䫌紅 | tshuì-phué-âng |
| 胭脂 | iân-tsí |
| 喙脣蜜 | tshuì-tûn-bit |
影片內底有解說,梳頭有sé-toh ê 意思,共頭毛用予媠媠,毋是干焦『梳頭』
華語『梳頭』咱是講捋頭毛
--
逐家講台語:看電視講電影
| 漢字 | TL |
|---|---|
| 第四台 | tē-sì-tâi |
| 成百台 | tsiânn pah tâi |
| 百捅台 | pah thóng tâi |
| 百外台 | pah guā tâi |
| 百幾台 | pah kuí tâi |
| 綜藝節目 | tsong-gē tsiat-bo̍k |
| 連續劇 | liân-sio̍k-kio̍k |
| 新聞 | sin-bûn |
| 囡仔 齣 | gín-á-tshut |
| 「báng-gah」 | |
| 動畫 | tīng-uē |
| 辯士 | piān-sū |
| 新潮派 | Sin-tiâu-phài |
| 侯孝賢 | Hâu Háu-hiân |
| 楊德昌 | Iûnn Tik-tshiong |
| 吳念真 | Ngôo Liam-tsin |
| 柯一正 | Kua It-tsìng |
| 悲情城市 | Pi-tsîng-siânn-tshī |
| 戀戀風塵 | Luān-luān-hong-tîn |
| 海角7號 | Hái-kak 7 hō |
逐家講台語:用台語相借問
| 漢字 | TL 台羅 |
|---|---|
| 相借問 | sio-tsioh-mn̄g |
| 平 安 | pîng-an |
| 𠢕 早 | gâu-tsá |
| 食飽未 | tsia̍h-pá--buē |
| 久見 | kiú-kiàn |
| 罕行 | hán-kiânn |
| 食頭路 | tsia̍h-thâu-lōo |
| 「mè-sih」 | |
| 名片 | bîng/miâ-phìnn |
| 食早起 | tsia̍h tsái-khí |
| 食晝 | tsia̍h-tàu |
| 食暗 | tsia̍h-àm |
| 啉咖啡 | lim ka-pi |
| 食下晡茶 | tsiah ē-poo-tê |
| 來去 | lâi-khì |
| 再會 | tsài-huē |
| 順行 | sūn-kiânn |
| 敲電話 | khà-tiān-uē |
| 幾番 | kuí huan |
| 咱 佗位 | lán tó-uī |
| 阮 | guán/gún |
和食有關係 ê 詞
食秤頭
吃褒
mè-sih 是對日語來 ê, 日本漢字寫做「名刺」(めいし)
台日大辭典有收這字, 毋過伊收 ê 音是 bêng-chhì (教羅), 台羅是bîng-tshì
番嘛是對日語來 ê, 台日大辭典仝款有收這字
林茂生博士佇臺灣教會公報587期 ê 新台灣話陳列館 專欄也有寫著這字
番號: 就是號頭 ê 意思;用數字來記載 ê 號頭.對國語 ê "bango" 來,
佮英語 ê number (no.) 相當. 民國較常叫做"hō-bé" (號碼)
--
講台語當著時
語言是文化的底蒂,文化是建國的根基
「講台語當著時」是「民視台灣學堂」ê 節目。 放送 ê 時間是每禮拜四,若是無時間看電
視,會使看 youtube, 有看無清聽無明 ê 所在,閣會使停落來沓沓仔看,抑是搝倒轉去斟酌仔
聽,不止仔方便。
節目分做 3 段, 第 1 段由主持人介紹、教學台語 ê 智識。第 2 段「逐家講台語」單元,主持
人佮李江却台語文教基金會 ê 陳豐惠老師 (阿惠姊)開講, 毋管是食飯、飼貓,抑是梳妝打扮欲
去唱歌𨑨迌,抑是為著理想來去上家頭爭權益,逐項代誌攏會當用台語表達。最後一段,介紹
佇第 2 段講 ê 詞。親像學英語 ê 時陣會聽『大家說英語』仝款。
我共每禮拜教 ê 詞紀錄佇遮
「講台語當著時」是「民視台灣學堂」ê 節目。 放送 ê 時間是每禮拜四,若是無時間看電
視,會使看 youtube, 有看無清聽無明 ê 所在,閣會使停落來沓沓仔看,抑是搝倒轉去斟酌仔
聽,不止仔方便。
節目分做 3 段, 第 1 段由主持人介紹、教學台語 ê 智識。第 2 段「逐家講台語」單元,主持
人佮李江却台語文教基金會 ê 陳豐惠老師 (阿惠姊)開講, 毋管是食飯、飼貓,抑是梳妝打扮欲
去唱歌𨑨迌,抑是為著理想來去上家頭爭權益,逐項代誌攏會當用台語表達。最後一段,介紹
佇第 2 段講 ê 詞。親像學英語 ê 時陣會聽『大家說英語』仝款。
我共每禮拜教 ê 詞紀錄佇遮
逐个鬥陣學台語
以前定定聽人咧講「台語無文字」,彼个時陣我會共 in 講「啥人講無字欸,啊就仝款的字,
唸法無仝爾爾」。彼个時陣我所知ê,是台語有字,但是咱足少人學過,所以袂曉讀、袂曉寫。有
一寡仔音毋知影愛寫佗一字,就用羅馬字寫。後來,了解閣較濟以後才知,代誌毋是我這个戇人
所想 ê 遮爾簡單。佇真久以前外國ê傳教士就將「白話字」介紹予台灣人,in 毋但用來傳教,
嘛用來教各種 ê 學問。真可惜,因為受著外來政權ê壓迫,致使咱袂曉用家己ê母語做學問。
過去,我感覺我會曉台語,這馬才知我只是一个台語ê青盲牛。現此時,佇網路頂面有真濟
資源,佇外口嘛有真濟團體咧推捒母語。我也開始學習台語書寫,將我學著ê紀錄佇遮,希望會使
予想欲學台語ê人參考,嘛請逐个會使多多指教,予我會使將漸漸無咧使用ê台語能力閣抾倒轉來。
唸法無仝爾爾」。彼个時陣我所知ê,是台語有字,但是咱足少人學過,所以袂曉讀、袂曉寫。有
一寡仔音毋知影愛寫佗一字,就用羅馬字寫。後來,了解閣較濟以後才知,代誌毋是我這个戇人
所想 ê 遮爾簡單。佇真久以前外國ê傳教士就將「白話字」介紹予台灣人,in 毋但用來傳教,
嘛用來教各種 ê 學問。真可惜,因為受著外來政權ê壓迫,致使咱袂曉用家己ê母語做學問。
過去,我感覺我會曉台語,這馬才知我只是一个台語ê青盲牛。現此時,佇網路頂面有真濟
資源,佇外口嘛有真濟團體咧推捒母語。我也開始學習台語書寫,將我學著ê紀錄佇遮,希望會使
予想欲學台語ê人參考,嘛請逐个會使多多指教,予我會使將漸漸無咧使用ê台語能力閣抾倒轉來。
訂閱:
意見 (Atom)